Превод текста

Amaal Mallik - Heer Raanjhana Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


Love and Soul

Remove your hands a million times, break this heart a million times
But I won’t ever abandon you in any place
You have a right to love me, if you want, turn and look at me
After all, my eyes don’t have the right
 
You are the only one like you,
Everything else doesn’t matter
 
What meaning should I take from your friendship, from your knowledge of the world?
You are my soul, and I will be your love
What meaning should I take from your friendship, from your knowledge of the world?
You are my soul, and I will be your love
 
Both your love and anger are mine,
Do I even have a heart, I will give you whatever that you say
I have everything without you, but nothing is like you just the same
What is the world, that I must keep a distance away from God?
 
If this journey of heartbeats is without you,
what use was it living then?
 
What meaning should I take from your friendship, from your knowledge of the world?
You are my soul, and I will be your love
What meaning should I take from your friendship, from your knowledge of the world?
You are my soul, and I will be your love
 
Move out of my hands, come back between the lines
This waywardness is from madness of the heart, you’ve had enough of it now
You kneel in worship, and you believe in God too
If you are kind, I will thank you too
 
Is there enough words of your name
written in the beats of my heart?
 
What meaning should I take from your friendship, from your knowledge of the world?
You are my soul, and I will be your love
What meaning should I take from your friendship, from your knowledge of the world?
You are my soul, and I will be your love
 
You are my soul, and I will be your love
 


Још текстова песама из овог уметника: Amaal Mallik

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

31.10.2024

Miffy [Miffy's Adventures Big & Small Theme Song] (Croatian)





Miffy
You cute little bunny
Miffy
You clever little bunny
Miffy
You lovely little bunny
 

Melanie, Grunty, Snuffy
Friends are like a dream
Filled with big and small adventures
We're going to have a wonderful day
 

Miffy
You cute little bunny
Miffy
I think it's fun
Miffy
It's always sunny
 

With Miffy
 


31.10.2024

Your Hair





You fell asleep beside me
When we were alone
Stroking your hair
Kissing your hand (Kissing your hand)
So many years
That we're one
It's written in the stars
That we'll be like such for eternity
 

Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me
 

Look around you
At the life we've built
God blessed me
With angels of our own
My desire
I found within you
And everything I am (And everything I -)
Is all yours
 

Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me (that it's you and me)
 

Because there's no other place that I'd rather be
What I've promised I remember still
So don't you forget, that it's you and me
 


31.10.2024

What a beautiful day





Like a rolling stone, searching for the paths
Leaving the square and closing circles
Sitting and holding the wheel, crossing Israel
Waiting and praying for the rain to fall
 

At the local station, the radio is tuned
The earth trembles, the announcer whispers to him
Like a rolling stone, connected to the ground
We're just part of the next thing
 

What a beautiful day, I'm here enjoying
What a beautiful day, I'm here enjoying
 

Everyone loves him and he loves me
Thinking about all this time that you're actually with me
I turned off the radio, looking at the news
Quietly telling myself, it can't be
 

On Route 66, passing by Tabor
And up there at the monastery, suddenly the light turns on
Like a rolling stone, just for no reason
We're just part of the next thing
 

What a beautiful day...
 


31.10.2024

Roary [Roary The Racing Car Intro] (Croatian)





I adore that car
That flies like a dragon
And everyone stays behind him on the track
Come on, Roary, you're the fastest!
 

Roary, that car!
Roary the Number One Star!
And he reaches the line before everyone else
Look, Roary, here come the others!
Come on!
 

Roary, that car!
Roary the Number One Star!
Roary the Racing Car!